Die eigenen vier Wände, sei es in einem eigenen Haus oder einer Mietwohnung sind der Rückzugsort für jeden Menschen. Hier wohnt man nicht nur, hier lebt man, hier ist man. Umso wichtiger ist es, dass die Wohnung oder das Haus im Inneren so eingerichtet und ausgestattet ist, dass sich ihre Bewohner wohl fühlen.
Damit die Wohnung oder das Haus nicht nur funktional, sondern auch gemütlich ist, Atmosphäre ausstrahlt und zum Verweilen einlädt, ist oftmals ein geschultes Auge nötig, das die Potenziale einer Immobilie von innen erkennt und ihre Gestaltungsmöglichkeiten voll ausschöpft. Genau das ist mein Anliegen bei meiner Arbeit als Innenarchitekt in Hamburg!
Mein Name ist Barbara Hüttmann-Klingler und ich bin als Innenarchitekt in Hamburg tätig. Ich habe mich bei der Inneneinrichtung in Hamburg und Umgebung auf den Objektbereich bei der Innenarchitektur im Raum Hamburg spezialisiert. Darüber hinaus erstrecken sich meine Tätigkeiten aber auch auf die Altbausanierung in Hamburg und die Immobilien Restaurierung in Hamburg und Umgebung.
Vor allem konzentriert sich meine Arbeit auf die Gestaltung von Empfangs- und Besprechungsräumen sowie die optimale Wohnraumgestaltung.
Nach dem Studium der Innenarchitektur an der FH Detmold, das ich als Dipl.-Ing. Innenarchitektur erfolgreich abgeschlossen habe, lebe und arbeite ich seit 1984 als selbstständiger Innenarchitekt in Hamburg.
Langjährige Erfahrungen, kreative und innovative Ideen sowie individuelle Problemlösungen gehören zu meinen Stärken, die ich als Innenarchitekt in Hamburg in jedes Projekt einbringe.
Auf meiner Website finden Sie zahlreiche Beispiele früherer Projekte von mir und eine Auswahl an Referenzen zufriedener Kunden. Stöbern Sie doch einfach durch die Projektgalerie und machen Sie sich selbst einen Eindruck von meiner Arbeit als Innenarchitekt in Hamburg!
Wenn Sie Fragen zur Innenarchitektur allgemein haben, eine konkrete Anfrage stellen möchten oder einfach nähere Informationen über meine Arbeit als Innenarchitekt in Hamburg wünschen, scheuen Sie sich nicht, telefonisch oder per E-Mail Kontakt mit mir aufzunehmen.
Ich freue mich auf Ihre Nachricht und hoffe, dass ich Sie schon bald persönlich von meiner Arbeit überzeugen kann!
BARBARA HÜTTMANN- KLINGLER
DIPL.- ING: INNENARCHITEKTUR
Philosophenweg 53
22763 Hamburg
TELEFON: 040 - 880 32 39
FAX: 040 - 880 26 06
E-MAIL: BHK.office@gmail.com
web: www.huettmann-klingler.de
Network partners are independent architects, interior designers, designers, design and Feng Shui consultant, as well as retailers and other source of contacts for Vital Office services and Vital Office products. Network partners make their profile entries, and other project posts themselves. Vital Office provides this platform, so that the diversity of the Vital Office concept in cooperation with various professions is published.
Jeder Ort, jedes Gebäude und moderne Technik kann sowohl hemmend als auch vitalisierend auf unsere Gesundheit, Leistungsfähigkeit und Lebensqualität wirken.
Ziel meiner Arbeit ist es, Ihr Grundstück oder Gebäude auch unter Berücksichtigung und Anwendung der Gesetzmäßigkeiten von Geomantie und Feng Shui so zu planen, zu optimieren und zu realisieren, dass es Ihnen wieder als Kraftquelle für Ihr Familienleben und Ihren beruflichen oder unternehmerischen Erfolg zur Verfügung steht.
Barbara Jurk ist Inhaberin des Architekturbüros atelier8 mit Sitz in Frankfurt/Main und Mallorca.
Mit ihren fundierten Kenntnissen im Business Feng Shui konnte sie schon viele Firmen und Privatpersonen erfolgreich unterstützen.
Seit über 25 Jahren berät, entwirft und gestaltet sie Gebäude, Raumeinrichtungen sowie Außenanlagen unter Berücksichtigung von jahrtausendealten Erkenntnissen der Geomantie und des Feng Shui.
atelier8
Barbara Jurk
Dipl.-Ing. Innenarchitektin
Bergerstraße 81
60316 Frankfurt/MainTelefon: +49 69 - 90 43 65 88
E-Mail: orga@barbara-jurk.com
Internet: www.architekturbuero-atelier8.com
The balance of Yin und Yang, the 5 elements and the principle of comprehensiveness are especially important to us.
As a result of the balance of Yin und Yang elements in the environment, the dynamics of life are maintained, both in the personal and in the business management segment. This is comparable with an engine which simply runs smoothly. A one-sided predominance of Yin or Yang is on the other hand like an engine with a more or less strong error of balance.
Dipl.-Ing. Claudia Zuschlag (geb. 1963)
Innenarchitektin AKH, Abteilungsleiterin
Claudia Zuschlag
Nieder-Ramstädterstr. 146
64285 Darmstadt
Tel.: 06151-48028
email: claudia.zuschlag@gmx.com
Since 1999 we have been working on the topic of Vital-Office and also on suitable office furniture. Our many years’ work was rewarded with the award ”Best Feng Shui Design 2000“.
In addition to the forms, the question of the material in the meaning of Feng Shui occupied us a great deal.
Consequently, we considered how we could transfer the value and energy of a solid wood table- top to normal payable desks.
Essen und Trinken sind lebenswichtige Grundbedürfnisse des Menschen. Um gut zubereitete Speisen genießen zu können, bedarf es einer angenehmen Atmosphäre, denn das Auge isst bekanntlich mit.
Um die unterschiedlichen Bedürfnisse und Gefühle des Personals der Uniklinik zu berücksichtigen, werden entsprechend der Harmonielehre von Yin und Yang zwei verschieden farbig gestaltete Essenausgaben angeboten: Die eine in warmen gelben, die andere in etwas kühleren grünen Farbtönen.
Diese Farben korrespondieren mit der Farbgebung des Speisesaals. Die seitlichen Rahmen der Durchgänge und je 2 Mittelstützen sind in den entsprechenden Farbtönen gehalten. Weiterführend setzt sich das Farbspiel in den Kunstobjekten, Wandbild, Mobile und Vorhangmotiven fort.
Nowadays, almost everyone is familiar with the concept of Feng Shui. Only almost everyone understands something different by it. Almost everyone has heard or learned something different.
What is behind it and how do we deal with it? Different alternatively-orientated healing models and an integral way of thinking come together under the Feng Shui concept. It is therefore difficult to talk about Feng Shui as long as everyone understands something different by it. The question is: “What is someone looking for, if he is interested in Feng Shui?”
Feng Shui literally means Wind and Water. What is your perception?
PLUS Design | Jungheinrich Qingpu, a 38.000 m2 campus, heated purely on geothermal energy. Around Shanghai, heating and cooling is usually done by air conditioning. The indoor unit provides (hopefully) the required comfort; while the outdoor unit exchanges heat with the outdoor air. In winter, this outdoor air temperature drops well below 0° in winter, while reaching 40° in summer… What if we have this outdoor unit exchange with water running trough an underground-buried pipe instead? Experience learns this water temperature does not drop below 10°, or go over 30°… sounds better!
Like a health-orientated therapeutic measure Feng Shui acts on the employees in a psychological way through the room design. The Feng Shui principle can therefore be defined as follows:
The resulting room design is a static photograph of our self. This in turn reacts and conveys to our psyche, for example, familiar and supposed security.
The environment becomes a medium of self programming.
However, time is flowing as well as the changes in our society, in our thinking and the way in which we express ourselves.
Fast alles ist möglich mit unseren VitAcoustic® cassettes. Geringes Gewicht, 1,9kg/m², Brandschutz B1 und leichte Montage zeichnen unser Material aus. Durch Excenterbefestigung ist eine Millimetergenaue Ausrichtung gewährleistet.
Testimonial: Das ist wirklich sehr gelungen, und der Kunde ist voll zufrieden. Sieht gut aus, Besten Dank für die tolle Arbeit. Die Montage verlief einfach, alles wurde in ca. 4 Std. montiert, inkl. den grossen Wandabsorber.
The first Kohlbecker building was called „The Human Factory“. Because Karl Kohlbecker wanted to ensure that a good quality of life does not end at the factory gates. That‘s a kind thought. And an entrepreneurial one: because when people feel comfortable, everything runs better. Quality increases, processes become faster, the work succeeds.
No compromises have been made in the equipment of each individual desk workstation. All components are individually adaptable to humans. Due to the special geometry of the desk, very advantageous workplace groupings result. The offset of the tables to each other is very pleasant. Direct counterparts are avoided. Instead, harmoniously spacious rooms are created between the desks.
为了对房间声学测量进行实际的计算和评估, 有根据的声学物理基础知识和实际经验是适当的。具体而言, 必须据此确定现实的初始价值。对于敏感区域, 应由声学专家进行专业的测量。或者, 至少应该在电话应用程序中重复进行临时测量。临时测量仅担当指南为房间材料的选择和他们的吸收系数在声学计算器。基本上, 任何没有专业测量的初始情况的计算都是假设的!.:
低频的吸收频率不同于高频。玻璃表面 (窗) 或由纸板制成的普通办公室橱柜在不同的厚度, 当你击中深色调的共鸣, 可以采取行动的低频吸收。然而, 由于缺乏被测量的对象的数据, 正确的演算不可能是可能的。在测量的基础上, 需要专门设置特殊的深度吸收器 (振动谐振腔)。
计算是基于来自对象和材料的测量数据。其中一些被列出在 DIN 18041 模范。其他的是从不同的来源, 他们的正确性和符合实际现有的对象或材料没有保证。
区域是重要的-例如, 小的元素, 简单地被忽略由更低的频率由于长的波长。即使有 a 级吸收器, 也需要一个足够大的吸收表面与房间的大小。在通讯室中, 天花板上的吸收器被谨慎地处理。这里有更多的反映需要!
因此, 重要部门建议使用灵活的声学有效产品。声学产品是可分的和易于安装, 可以很容易地删除, 如果必要的。这使得对声学有效产品的投资更加可持续、更经济、更有效。例如, VitAcoustic 3d 帧。VitAcoustic 3d 帧有额外的积极声学特性 (在较低的频率) 通过嵌套的竹子实木框架。
ps 在桌 "VO01" 声学计算器, 例子价值为一间会议室和在 VO02 为俱乐部房间根据毗邻360度全景图片被输入。
项目声学计算器的贡献者:
我们很高兴与一个开放源码项目类似的贡献社区分享原始的 Excel。有意者请通过电子邮件联系 pj@vital-office.net pj@vital 办公室. net。进一步发展步骤是:
扩展和增加材料和对象数据库, 特别是标准家具或整个模范设施的被测量的价值以房间大小。
通过进一步的计算公式 (目前只有选择了) 的延伸和比较。
回声使在 Malsch 的青年援助 Waldhaus/瓦德学校的舞厅几乎不可能使用。回声, 或声音的反射是如此之高, 没有什么可以理解。
你怎么能在这里聚在一起做音乐?这是不可能的!
但它接缝: EnBW #MacherBus 支持青年援助 Waldhaus 不仅财政上在承购新的酣然的吸收的元素, 而且 EnBW 制造商接管元素的附上。与新的房间音响措施, 森林房子学校的孩子能再使用大厅在和平。
重要办公室也支持这个项目, 交付 vitAcoustic 框架为最佳的酣然的吸收并且带领了大会。
链接:
https://www.enbw.com/wir-machen-das-schon/aktionen/macher-bus/der-enbw-macher-bus-in-malsch/index.html
http://www.jh-waldhaus.de/Aktuelles-Reader/items/projekt-echo-durch-macher-der-enbw-erfolgreich-bewaeltigt.html
Deckensegel rund, Wolken und andere Formen
Hier zeigen wir einige Ideen.
Wir fertigen gerne auch Ihr Design individuell für Sie.
高吸水性的柔性 vitAcoustic 吸音器百叶窗橱柜转换障碍成高效的宽带吸收 cost-effectively。遵循 microperforation 的原则, 纺织 vitAcoustic 板, 结合一个腔体 (内阁内部), 发展几乎线性宽带吸收, 特别是在语言相关领域。vitAcoustic 百叶窗, 可在多达50种颜色, 通常比可比 PVC 百叶窗便宜。
您的优势:
宜人安静的房间气氛, 具有良好的语音清晰度。
更便宜和更环保的替代 PVC 百叶窗有或没有声学功能
大颜色选择, 更具设计灵活性
该材料是 E0, B1 和可回收 (PET)
Hervorragende Dämmeigenschaften sowohl diffusionsoffene Wärmedämmung und A-Klasse Schall Absorption sind hier zu einem Doppelnutzen kombiniert. Dazu kommt die optisch schöne und hochwertige dekorative Gestaltung mit 19 verschiedenen Farben und vielen eingravierten Texturen. Darüber hinaus kann auch eine individuelle Bedruckung besondere Akzente setzten.
Wahlweise mit Holzfaser Dämmplatten oder absolut emissionsfreien PET Dämmplatten im Verbund mit dekorativer vitAcoustic Fliesenplatte.
Die Fertigung erfolgt auf Maß, so dass vor Ort kein Zuschnitt notwendig ist und daher auch kein Dreck vor Ort entsteht. Damit ist auch eine schnelle Verlegung, bzw. Montage gewährleistet.
Vital Office GmbH
D-75334 Straubenhardt, Holzbachtal 204
+49 7248 93566-90
+49 7248 93566-97
Vital Office Hongkong Limited
Rooms 05-15,13A/F, South Tower, World Finance Centre, Harbour City, 17 Canton Road, Tsim Sha Tsui, Kowloon, Hong Kong
Vital-Office Shanghai Co.,Ltd
上海新饰力办公用品有限公司
Wechat ID: Vital-Office
22.10.2014: 网站改版中,更多内容正升级到新网站中。更多内容,您仍然可以浏览以下旧版网页。带来不便,深感歉意。
www.vitaloffice.net (-09.2014)
所有价格为不含税价.